Latest News : What Is Going On in Naftshahr?     Plant Metabolism Disorder Due to Dust Storm     Iran, Oldest Civilization of Ancient World     Oil Eruption on Stream in Naftshahr     Cheetahs Were Seen Again in North Khorasan    
کد خبر :241   زمان مخابره: 9:36:0 - 27/11/1387
شهرام شيدايي

شهرام شيدايي و بيماري سرطان مري
او و شعرش پلنگ تير خورده اند
ايرن: "شهرام شيدايي" شاعر ، داستان نويس و محقق ادبي در بيمارستان کسري تهران بستري است و تحت عمل جراحي قرار گرفته است .

شيدايي نويسنده اي منزوي است ولي خواننده او که باشي شيدايي را فراموش نمي کني. شعله
 اي حتي کم نفس در دل داشته باشي اگر، با خواندن مجموعه شعرهاي " آتشي براي آتش ديگر" ش دلت گر مي گيرد و شعله زبانه مي کشد. ولي دريغ و درد که اينک او گرفتار آتشي برجان است که شيدا نمي کند نه او را نه من را و تو را ، که ذره ذره مي سوزاند و اين جاست که" خنديدن در خانه اي که مي سوخت" فقط مجموعه داستاني از او نيست که تصوير مجسم درد است . ابتداي اين درد زماني است که درد جا خوش مي کند و "آرامش " کتاب در دست ترجمه اش را همچون پناهنده اي بيرون مي کند. آيا" پناهنده ها بايد بروند"؟ اين جاست که علاوه بر روح جسمش نيز مي سوزد . دکترها مي گويند :" سرطان مري و دستور صادر شده است . قاطع و بي درنگ : عمل و عمل هاي متعدد ." او که ساعت ها ميهمان اتاق عمل بود شايد در عمق بيهوشي براي پروانه ي روي زخمش مي گريست. حالا او دربخش آي . سي . يو است و ما که مي خواهيم باز هم اوبنويسد و قلم اش را بچرخاند و بنويسد حتي از اين که" شايد ديگر نتوانم بگويم". بايد در حد توان خود، که کم هم نيست اگر نقش " آدمهاي روي پل" را بازي نکنيم، براي ياري دوست اديب مان ساعت هايمان را با تپش قلب دوستي تنظيم کنيم ."
گروهي از عکاسان و نقاشان دست به کار شده اند . قرار است براي کمک به هزينه هاي سنگين عمل و بيمارستان شاعر ،روز پنج شنبه اول اسفند ماه در گالري" طراحان آزاد" انتهاي خيابان فتحي شقاقي – ميدان سلماس ( فرحبخش سابق) – پلاک از ساعت 14 تا 20آثاري از هنرمندان و کتاب " آتشي براي آتشي ديگر " با امضاي شاعر فروخته شود . در جمع دوستان هنرمند" نصرالله کسرائيان" و" پرستو فروهر" حضور دارند .

شعري از شهرام شيدايي
نياز به يک کلمه دارم
کلمه‌اي که مرا از روي زمين بردارد
من مثل ساعتي مريضم
و به دقت درد مي‌کشم
سکوت تانکي است
که بر زمين فکرهاي‌ام مي‌چرخد و
علامت مي‌گذارد
از روي همين علامت‌ها دکتر
نقشه‌ي جغرافيايي روحم را روي ميز مي‌کشد
با تاثر دست بر علامت‌ها مي‌گذارد:
چه چاله‌هاي عميقي!
ناگهان نقشه نفس مي‌کشد
ميز تکان مي‌خورد
و دکتر فرياد: جنگ جهاني ...

از آثار شهرام شيدايي:
1373: مجموعه شعر" آتشي براي آتشي ديگر" .
1376: " آدم ها روي پل" . ترجمه گزيده اي از اشعارشيمبورسکا. با همکاري
مارک سوژنسکي و چوکا چکاد.
1376: " بلکه داها دئيسنه ديم " (شايد ديگرنتوانم بگويم ) ترجمه اشعار
صالح عطايي. باهمکاري چوکاچکاد.
1379: مجموعه شعر "خنديدن درخانه اي که مي سوخت".
1379: مجموعه داستان " پناهنده ها را بيرون مي کنند".
1383: "رنگ قايق ها مال شما" . ترجمه گزيده اي از اشعار اورهان ولي.
1387: "خواننده کور" ترجمه خوانش تجربي "اوغوز دمير آلپ" از آثار صادق
هدايت با همکاري خديجه گلجان
توپکايا ( زير چاپ ).
1387: "انستيتوي تنظيم ساعت ها " ترجمه رمان احمد حمدي تان پينار( زير چاپ).
1387: " گيل گمش در پي جاودانگي " ترجمه گزيده اي از اشعار مليح جودت
آنداي ( زير چاپ)
1387: "آرامش" ترجمه اي ناتمام از رمان احمد حمدي تان پينار که به دليل
بستري شدن شهرام در بيمارستان کسري براي جراحي مري ، ناتمام مانده است.


انتهای خبر // www.iren.ir // ایرن

:: دانلود فایل ضمیمه ()


اخبار مرتبط

نظرات ارسال شده
امنه شکوهي :
اين مطتب را بعد از فوت شيدايي خواندم اما هنوز بعد از روزها ياد او که هميشه ساکت وآرام مخاطب را در خاطر ماتده اشک در چشمانمان سرازير مي کتد.کرج وايران به داشتن او تا ابد به خود خواهد باليد. شکوهي

نظر شما در باره این خبر
نام ونام خانوادگي: 

پست الکترونيک:

نظر شما:  



امتیاز شما به این خبر


کليه حقوق اين سايت متعلق به خبرگزاري محيط زيست ايران مي باشدواستفاده از مطالب باذکر منبع بلامانع است.
هایپر مدیا مرکز جامع خدمات رسانه ها / نگارش اطلاع رسانی